The Super Mario Bros. Super Show! The Super Mario Bros. Super Show! E015 – Count Koopula

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 We're not like the others who get all the fame
00:06 If your sick is in trouble, you can call us on the double
00:08 We're faster than the others, you'll be hooked on the brothers, uh!
00:11 Hooked on the brothers
00:15 Yo, you're in for a treat, so hang on to your seat
00:21 Get ready for adventure and remarkable feats
00:23 You'll meet Koopas and Choopas, the princes and the others
00:26 Hang on with the plumbers, you'll be hooked on the brothers
00:28 To the fritz!
00:29 [Music]
00:50 Look at this, Harry Blackstone Jr. wrote back to me!
00:53 Listen to this! "Dear Luigi, thanks for your support"
00:57 "It's great to have fans like you, huh?"
00:59 "If I'm ever passing through your neighborhood, I'll stop by to say hello"
01:03 "Magically yours, the king of illusion, Blackstone"
01:06 "Wow, Mario, could you imagine that?"
01:08 "Wouldn't it be neat if Blackstone came here?"
01:10 "That'll never happen"
01:12 "Blackstone!"
01:16 "Yo! Wow, great to see you!"
01:20 "How are you?"
01:20 "I'm terrific!"
01:21 "You know, it's good to see you, how is your magic act going?"
01:24 "Ah, I tell you, not so good, Blackstone"
01:27 "You know, I'm having trouble, a lot of trouble with that disappearing object trick"
01:30 "Oh, I tell you what, why don't you demonstrate it for me and perhaps I can give you a couple of pointers"
01:35 "You will do that for me?"
01:36 "Of course"
01:37 "Wow"
01:38 "Mario, can I borrow the ball?"
01:40 "Sure"
01:41 "Thanks"
01:42 "Thanks"
01:48 "Ok, now, I cover the ball"
01:50 "And, I say the magic words, the basketball will vanish"
01:55 "Here we go"
01:56 "Wooshy, wooshy, goosh, goosh, goosh"
02:00 "Basketball will now vanish"
02:04 "Those are not the right magic words, those are the wrong magic words"
02:06 "Here, try this"
02:08 "It's gooshy, wooshy, moosh, moosh, moosh"
02:12 "Oh"
02:16 "Wooshy, wooshy, moosh, moosh, moosh"
02:20 "Basketball will now, go moosh"
02:23 "I did it"
02:27 "Very good, Luigi"
02:29 "Now you know the correct magic words"
02:31 "And, I want you to be very... Oh, I'm sorry"
02:34 "I've got to go, I've got a luncheon appointment with Eric Estrada"
02:37 "Oh, oh, oh, oh"
02:38 "Oh, word of caution, be careful how you use those magic words because sometimes they can be a lot of problems"
02:44 "Got you, Blackstone"
02:45 "Yeah, goodbye fellas"
02:46 "Farewell"
02:47 "Mario"
02:52 "I can now make things disappear"
02:54 "Phew, by the way, I'm sorry about your ball"
02:58 "Don't worry about it, Luigi, it was your ball"
03:00 "Eeeew"
03:03 "Super Mario Brothers Super Show will return"
03:05 "Now back to the Super Mario Brothers Super Show"
03:10 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
03:12 "They're plumbing the game, following the secret waters while working on the drain"
03:16 "Selling the princess a hand in the Mushroom Land"
03:18 "Trying to act like the brothers, but we hooked on the brothers"
03:20 "Now, Evil Koopa and his troopers are up to misbehaving"
03:25 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
03:27 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
03:29 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
03:32 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
03:34 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
03:36 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
03:38 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
03:40 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
03:42 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
03:44 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
03:46 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
03:48 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
03:50 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
03:52 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
03:54 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
03:56 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
03:58 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
04:00 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
04:02 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
04:04 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
04:06 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
04:08 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
04:10 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
04:12 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
04:14 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
04:16 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
04:18 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
04:20 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
04:22 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
04:24 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
04:26 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
04:28 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
04:30 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
04:32 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
04:34 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
04:36 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
04:38 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
04:40 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
04:42 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
04:44 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
04:46 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
04:48 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
04:50 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
04:52 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
04:54 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
04:56 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
04:58 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
05:00 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
05:02 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
05:04 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
05:06 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
05:08 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
05:10 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
05:12 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
05:14 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
05:16 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
05:18 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
05:20 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
05:22 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
05:24 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
05:26 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
05:28 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
05:30 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
05:32 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
05:34 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
05:36 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
05:38 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
05:40 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
05:42 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
05:44 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
05:46 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
05:48 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
05:50 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
05:52 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
05:54 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
05:56 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
05:58 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
06:00 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
06:02 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
06:04 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
06:06 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
06:08 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
06:10 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
06:12 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
06:14 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
06:16 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
06:18 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
06:20 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
06:22 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
06:24 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
06:26 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
06:28 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
06:30 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
06:32 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
06:34 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
06:36 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
06:38 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
06:40 "Abusing and confusing everybody he's discovered"
06:42 "They can't help but be hooked on the brothers, uh!"
06:44 "Brrr Yo, yo, it's the Mario Brothers"
06:46 "They kidnapped the princess' Mushroom Land, they're saving"
06:48 "Hey, how do you know my name? Who are you?"
06:50 "Hey, how do you know my name? Who are you?"
06:52 "Whoa!"
06:54 "You're a mouser! You're a Koopa Stooge!"
06:56 "You're a mouser! You're a Koopa Stooge!"
06:58 "It's mouse equal to you, fungus face!"
07:00 "It's mouse equal to you, fungus face!"
07:02 "I'm trapped!"
07:04 "I'm trapped!"
07:06 "I tell you, there's vampires here!"
07:08 "Stop already! I'm too hungry to worry about vampires that don't exist!"
07:10 "Stop already! I'm too hungry to worry about vampires that don't exist!"
07:12 "Stop already! I'm too hungry to worry about vampires that don't exist!"
07:14 "Hey, where did you get that? I thought the Toad about you!"
07:16 "Hey, where did you get that? I thought the Toad about you!"
07:18 "It did, but this is my spare ravioli!"
07:20 "It did, but this is my spare ravioli!"
07:22 "Holy macaroni!"
07:28 "My ravioli!"
07:30 "Bang marks!"
07:32 "Every drop of tomato sauce!"
07:34 "Come on!"
07:36 "Now will you believe me?"
07:38 "Tomato sauce sucking vampires!"
07:40 "Let's get out of here!"
07:42 "We're locked in!"
07:44 "If only you could talk!"
07:46 "Bugger up, mushroom mouth!"
07:48 "Oh yeah?"
07:50 "How about a nose-job?"
07:52 "Well, well, well!"
07:56 "Let's script passage!"
07:58 "Bi-hole!"
08:04 "Hey, guys!"
08:08 "Vampires!"
08:10 "No, guys, it's me!"
08:12 "I'm the one who's gonna get you out of here!"
08:14 "Come on, let's find the princess!"
08:16 "Where is everybody?"
08:18 "Why is the door locked?"
08:20 "Come on, princess!"
08:22 "Let's split this spooky joint!"
08:24 "Welcome to the castle of Count Cupula!"
08:26 "Dinner is served!"
08:28 "Dinner is served!"
08:30 "And you're the main course!"
08:32 "And you're the main course!"
08:34 "I just lost my appetite!"
08:40 "Luigi was right!"
08:42 "Vampires!"
08:44 "Into the close chute!"
08:46 "It's our only way out!"
08:48 "Or he'll turn us into vampires like this!"
08:50 "Phew!"
09:08 "That was close!"
09:10 "Spur, spur, spur!"
09:12 "Spin it out, Luigi!"
09:14 "Hang in there!"
09:18 "Spider-Man!"
09:20 "Be right back, paisanos!"
09:24 "We're back, paisanos!"
09:28 "Do the funk, sing mario!"
09:32 "I forgot my funk spray!"
09:36 "Ah! A magic piranha plant!"
09:38 "This'll take care of those spiders!"
09:40 "Damp 'em, princess!"
09:42 "You're way to go, princess!"
09:52 "We gotta find a way outta here!"
09:54 "What's this?"
09:56 "Marinara Chateau Cupula, 1989."
10:00 "Hey, it's tomato sauce!"
10:02 "We're surrounded by vampires!"
10:04 "And all he thinks about is food!"
10:06 "Hey guys, look!"
10:08 "Koopa's up to something weird!"
10:10 "I command you!"
10:12 "Behold the full moon!"
10:14 "He's trying to limit us to we-we-we're turtles!"
10:32 "You can do what you want with the faucet freaks!"
10:34 "But don't hurt the princess!"
10:36 "Now find 'em!"
10:38 "Those spiders were bad enough!"
10:44 "But I can't stand the we're turtles!"
10:46 "Don't worry, princess!"
10:48 "It's us they're after, not you!"
10:50 "Yeah, princess, don't worry!"
10:52 "It's us they're after!"
10:54 "Us!"
10:56 "Force 'em with a spaghetti sauce at the face of the stairs!"
10:58 "Over here!"
11:00 "I found a trap door!"
11:02 "Copperwhips!"
11:06 "That means there's the spiders!"
11:08 "It's safer to stay in here!"
11:10 "Oh, my crony!"
11:12 "Naughty turtle!"
11:14 "You've been hittin' the sauce again!"
11:16 "Well, have some more!"
11:18 "Do it!"
11:20 "Oh, my crony!"
11:22 "You've been hittin' the sauce again!"
11:24 "Well, have some more!"
11:26 "Do it!"
11:28 "Oh, my crony!"
11:30 "Naughty turtle!"
11:32 "You've been hittin' the sauce again!"
11:34 "Well, have some more!"
11:36 "Do it!"
11:38 "Oh, my crony!"
11:40 "You've been hittin' the sauce again!"
11:42 "Well, have some more!"
11:44 "Do it!"
11:56 "C'est la fabrique de la sauce aux tomates!"
11:58 "Ces goombas me ressemblent un peu à des espèces!"
12:00 "C'est des zombies!"
12:04 "Peut-être que nous pouvons nous échapper à eux!"
12:06 "C'est Scarlet!"
12:20 "Je vais boire du lait!"
12:22 "C'est trop tard, princesse!"
12:24 "Je vais vous emmener au Torture Chamber Wax Museum et au Dungeon of Horrors de Count Coupula!"
12:30 "Dis au revoir à tes amis, princesse Toadstool!"
12:35 "C'est au revoir en Italien, parce que quand tu les verras de nouveau, tu seras un vampire qui goûte la sauce aux tomates!"
12:41 "Juste comme moi!"
12:43 "C'est trop tard, princesse!"
12:50 "Mais j'hate les tomates!"
12:52 "J'ai toujours voulu être plus grand, mais c'est ridicule!"
12:56 "C'est du torture de goutte, c'est pas drôle!"
13:00 "J'hate les mecs! Quelqu'un appelle un plombier!"
13:04 "Tu es un plombier!"
13:06 "Luigi, je pense que je peux nous échapper d'ici! Regarde!"
13:10 "Hey, Mousy-Gore!"
13:12 "Je t'ai dit comment tu as grandi!"
13:17 "S'il vous plaît, M. Mousy-Gore, je ne peux plus prendre!"
13:22 "Et je dis que tu peux!"
13:25 "Il y a plus d'une manière de gâcher un rôdent!"
13:39 "Maintenant, mon amour, c'est le moment de commencer à faire des choses!"
13:44 "Mais je suis une fille!"
13:46 "Comment tu arrêtes un vampire?"
13:49 "Avec un steak dans le cœur!"
13:51 "Un sirloin? Un mignon?"
13:54 "Les vampires détestent l'ail! C'est pour ça qu'il n'y avait pas de tomate dans la sauce que les Goombas faisaient!"
14:02 "Bonne idée, Toad! Mange ça!"
14:04 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:08 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:09 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:10 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:11 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:12 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:13 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:14 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:15 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:16 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:17 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:18 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:19 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:20 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:21 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:22 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:23 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:24 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:25 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:26 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:27 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:28 "C'est bon, je vais manger ça!"
14:30 "Vite! On doit la sauver!"
14:32 "Déchargez-la!"
14:37 "Bougez-vous!"
14:38 "J'hate les satellites!"
14:44 "Sortez de mon chemin, bête!"
14:49 "Ce poisson vous mettra de l'endroit!"
14:51 "C'est pas possible!"
14:52 "Vous avez un enchanté!"
15:04 "Je vous en prie, je reviendrai!"
15:06 "Attendez-moi!"
15:07 "Parle-moi de la mort de la maison!"
15:18 "Je suis sûrement contente de dire au revoir à Turtlevania!"
15:21 "Au revoir? Ça me rappelle! C'est le moment de dire au revoir!"
15:24 "J'ai mon cantaloune en perte!"
15:26 "Mon frère! L'imposteur-vampire!"
15:31 "Mario, regarde ça, tu ne vas pas croire ça!"
15:39 "Oubliez ce truc!"
15:40 "Est-ce que tu es prêt?"
15:41 "Bien sûr!"
15:42 "Regarde ça!"
15:43 "Ou-shi-ou-shi, mousse-mousse-mousse!"
15:46 "Boule d'oranges, maintenant!"
15:49 "Vamos!"
15:50 "Yes!"
15:51 "Waouh, mes jolis noirs! Ne me dise pas des mots magiques!"
15:54 "C'est amusant!"
15:55 "Luigi, tu dois arrêter de faire disparaître les choses!"
15:57 "Bientôt, il n'y aura rien de plus!"
15:58 "Oh, oui!"
15:59 "Je vais te demander quelque chose!"
16:01 "Qui est mort et qui est resté?"
16:03 "Vous deux!"
16:04 "Qu'est-ce si je te fais disparaître?"
16:06 "Oh, oui!"
16:07 "Vas-y, laisse-moi voir!"
16:08 "Tu veux..."
16:09 "Oh, oh, oh, oh, oh!"
16:10 "Vous avez demandé, Mr. Tough Guy!"
16:12 "T'es sûr?"
16:13 "Toi et Wadame, vas-y!"
16:14 "Wadame, je vais te montrer Wadame!"
16:16 "Ne sois pas effrayé!"
16:18 "T'es prêt?"
16:19 "Boule d'oranges, maintenant!"
16:21 "Mousse-mousse-mousse!"
16:23 "Mario, maintenant..."
16:25 "Waouh, mousse!"
16:26 "Oh, ok!"
16:28 "Bien joué, Luigi!"
16:29 "Tu as fait disparaître les choses!"
16:31 "Je vais te faire réapparaître!"
16:32 "Oh, oh!"
16:33 "Qu'est-ce que tu veux dire, 'oh, oh'?"
16:36 "Oh, je te jure, Mario, je n'ai jamais pensé à apprendre à faire les choses revenir!"
16:40 "Quoi?"
16:41 "Luigi, je vais te faire réapparaître!"
16:43 "Oh, oh, oh, oh!"
16:45 "Oh, oh!"
16:47 "Je m'en fous de faire des films gratuits!"
16:49 "Fais-moi réapparaître!"
16:50 "Tu te calmes et regarde ces scènes de la prochaine Légende de Zelda!"
16:53 "Oh!"
16:54 "T'es un sport si mauvais!"
16:57 "C'est la Triforce de la Sainteté, Link!"
17:04 "Le diable de Ganon possède la Triforce de la Puissance!"
17:08 "Qui a une Triforce de la Sainteté, gouvernera cette terre pour toujours!"
17:11 "Tu dois m'aider, Link!"
17:12 "Hey, pour toi, Zelda, tout va bien!"
17:14 "T'inquiète, tu n'es pas un beau observateur!"
17:17 "Oh, non, ce n'est pas moi!"
17:23 "Je suis un monstre!"
17:25 "J'ai vu pire!"
17:26 "Hey, tu as toujours moi!"
17:28 "Je serai toujours ton ami!"
17:30 "Oh, oh, oh, oh!"
17:34 "Oh, oh, oh, oh!"
17:36 "Voyons voir ta face, frère frère!"
17:39 "Ganon, tu es un fiende!"
17:45 "Laisse-le en paix! Tu n'as pas assez!"
17:47 "Bien sûr que non!"
17:49 "Qu'ai-je fait?"
18:00 "J'ai mangé deux Dealer Rouges!"
18:02 "Yuck!"
18:03 "Je ne pense pas pouvoir gérer ce style de vie de frère!"
18:06 "Je ne pense pas pouvoir gérer ce style de vie de frère!"
18:09 "Je ne pense pas pouvoir gérer ce style de vie de frère!"
18:11 "Je ne pense pas pouvoir gérer ce style de vie de frère!"
18:14 "M. Blackstone, tu dois m'aider."
18:17 "Je veux de l'aide."
18:18 "Je veux que Mario disparaisse."
18:20 "Disparaître?"
18:21 "Luigi, je ne t'ai pas prévenu de ne pas jouer avec ces mots magiques?"
18:25 "J'ai essayé de le rappeler, mais il ne m'a pas écouté!"
18:27 "Ce n'est pas le moment pour des lectures."
18:29 "Luigi, je veux que tu répètes ces mots après moi."
18:32 "Ok."
18:33 "Ping-ping-père."
18:34 "Ping-ping-père."
18:35 "Wing-wing-where."
18:36 "Wing-wing-where."
18:37 "Make old Mario."
18:38 "Make old Mario."
18:39 "Reappair."
18:40 "Reappair?"
18:41 "Je suis un magicien, pas un poète."
18:43 "Je ne comprends pas les mots."
18:44 "S'il vous plaît."
18:45 "S'il vous plaît."
18:46 "Mario, tu vas bien?"
18:48 "Oui, merci à vous."
18:50 "Merci à Blackstone."
18:51 "Pas de problème, les gars."
18:53 "Avez-vous appris une leçon, Luigi?"
18:55 "Oui, j'ai appris à jouer à Blackstone."
18:57 "C'est vraiment malant quand un frère invisible a un couteau de gauche."
19:00 "C'est quoi ce truc?"
19:04 "Restez avec nous, les Paisanos."
19:06 "Jusqu'à la prochaine, tout le monde."
19:09 "Jouez au Mario."
19:12 "Jouez au Mario."
19:14 "Tirez les bras de côté à côté."
19:16 "C'est le moment de y aller."
19:18 "Tirez le Mario."
19:19 "Prends un pas."
19:20 "Et encore une fois."
19:21 "Faisons le Mario."
19:23 "Tous ensemble maintenant."
19:24 "Vous l'avez."
19:27 "C'est le Mario."
19:29 "Fais le Mario."
19:32 "Tirez les bras de côté à côté."
19:34 "C'est le moment de y aller."
19:36 "Tirez le Mario."
19:37 "Prends un pas."
19:38 "Et encore une fois."
19:39 "Tirez le Mario."
19:40 "Tous ensemble maintenant."
19:41 "Viens là."
19:43 "Juste comme ça."
19:45 *musique*

Recommandée