Jason Statham Is THE SAVIOUR - Hollywood English Movie - Superhit Action Thriller Movie In English

  • 7 months ago
Transcript
00:00:00 Go, go, go!
00:00:01 Move it, move it!
00:00:02 Move it!
00:00:03 Come on!
00:00:04 Let's go!
00:00:05 Move, move it!
00:00:06 In the car!
00:00:07 Let's go.
00:00:09 Let's go!
00:00:12 This is for you.
00:00:13 You can count, I'm impressed.
00:00:15 A drive.
00:00:16 Rule one, never change the deal.
00:00:18 The deal was transportation for three men with a combined weight of 254 kilos.
00:00:22 Yeah?
00:00:23 Well, this is a new deal.
00:00:25 An extra 80 kilos means we'll not make your destination on the gas I have allotted.
00:00:29 So we'll stop and get more gas.
00:00:30 Every stop we make exposes us.
00:00:32 Every exposure increases the risk of getting caught.
00:00:35 An extra 80 kilos means the coney shock absorbers I install for this job
00:00:38 will not give us the ability to outmaneuver any police that might be chasing us.
00:00:42 Which means if there is a chase, we lose our advantage.
00:00:46 Which also increases the possibility of getting caught.
00:00:49 I don't want to get caught.
00:00:51 You don't want to get caught.
00:00:53 Just drive the car, man, or you're gonna catch a bullet to the brains.
00:00:55 And who's going to drive?
00:00:56 Schultz, this asshole, I drive.
00:00:58 Not without the ignition, coach.
00:01:00 It won't.
00:01:01 Three men, 254 kilos.
00:01:09 That was the deal.
00:01:11 Three men, 254 kilos.
00:01:22 Seatbelts.
00:01:24 Shit!
00:01:25 Shit!
00:01:29 Shit!
00:01:31 Shit!
00:01:33 [HORN HONKING]
00:01:36 [TIRES SCREECHING]
00:01:38 [TIRES SCREECHING]
00:01:44 [TIRES SCREECHING]
00:01:51 [TIRES SCREECHING]
00:01:57 [TIRES SCREECHING]
00:01:59 [TIRES SCREECHING]
00:02:01 [TIRES SCREECHING]
00:02:03 [MUSIC PLAYING]
00:02:06 See what I mean about the shots?
00:02:08 Now it's time.
00:02:15 [SPEAKING SPANISH]
00:02:24 Look out! Look out!
00:02:26 Get out of the way!
00:02:27 [TIRES SCREECHING]
00:02:29 [TIRES SCREECHING]
00:02:31 [TIRES SCREECHING]
00:02:33 [SPEAKING SPANISH]
00:02:35 Stop the truck!
00:02:36 [TIRES SCREECHING]
00:02:38 Move away!
00:02:40 Look out! Look out!
00:02:44 [SPEAKING SPANISH]
00:02:46 [TIRES SCREECHING]
00:02:48 [SPEAKING SPANISH]
00:02:50 [LAUGHTER]
00:02:52 [SPEAKING SPANISH]
00:02:54 [TIRES SCREECHING]
00:02:56 [TIRES SCREECHING]
00:02:58 [SPEAKING SPANISH]
00:03:00 [TIRES SCREECHING]
00:03:02 [MUSIC PLAYING]
00:03:05 Go, go, go!
00:03:06 [TIRES SCREECHING]
00:03:16 [MUSIC PLAYING]
00:03:19 [TIRES SCREECHING]
00:03:20 [MUSIC PLAYING]
00:03:23 [TIRES SCREECHING]
00:03:24 [MUSIC PLAYING]
00:03:27 [TIRES SCREECHING]
00:03:28 [MUSIC PLAYING]
00:03:31 [TIRES SCREECHING]
00:03:32 [MUSIC PLAYING]
00:03:35 [TIRES SCREECHING]
00:03:36 [MUSIC PLAYING]
00:03:39 [TIRES SCREECHING]
00:03:40 [MUSIC PLAYING]
00:03:42 [TIRES SCREECHING]
00:03:43 [MUSIC PLAYING]
00:03:46 [TIRES SCREECHING]
00:03:47 [MUSIC PLAYING]
00:03:50 [TIRES SCREECHING]
00:03:51 [MUSIC PLAYING]
00:03:53 No, no, no!
00:03:54 You don't mind.
00:03:55 I just conditioned the leather back there.
00:03:57 [HORN HONKING]
00:03:58 [COUGHING]
00:03:59 Hey, honey, can you take us to the drill point?
00:04:02 Yeah.
00:04:03 [TIRES SCREECHING]
00:04:04 [MUSIC PLAYING]
00:04:07 [TIRES SCREECHING]
00:04:08 [MUSIC PLAYING]
00:04:12 [TIRES SCREECHING]
00:04:13 [MUSIC PLAYING]
00:04:15 [TIRES SCREECHING]
00:04:16 [MUSIC PLAYING]
00:04:19 [TIRES SCREECHING]
00:04:20 Oops.
00:04:21 - Take off! - Take off, sir!
00:04:22 Take off!
00:04:23 What are you doing? Don't stop now!
00:04:24 Do something!
00:04:25 Come on, do something!
00:04:26 Come on!
00:04:27 What are you doing?
00:04:28 [TIRES SCREECHING]
00:04:29 [MUSIC PLAYING]
00:04:31 [TIRES SCREECHING]
00:04:32 [MUSIC PLAYING]
00:04:35 No, no!
00:04:36 [TIRES SCREECHING]
00:04:37 [MUSIC PLAYING]
00:04:40 [TIRES SCREECHING]
00:04:41 [MUSIC PLAYING]
00:04:45 [HORN HONKING]
00:04:47 [TIRES SCREECHING]
00:04:48 [MUSIC PLAYING]
00:04:51 [PANTING]
00:04:54 [TIRES SCREECHING]
00:04:55 [MUSIC PLAYING]
00:04:57 [HORN HONKING]
00:05:00 Your gun, please.
00:05:01 [MUSIC PLAYING]
00:05:06 [TIRES SCREECHING]
00:05:07 [MUSIC PLAYING]
00:05:09 [TIRES SCREECHING]
00:05:10 [GUNSHOTS]
00:05:11 [GLASS SHATTERING]
00:05:12 [MUSIC PLAYING]
00:05:14 [TIRES SCREECHING]
00:05:15 [MUSIC PLAYING]
00:05:18 [TIRES SCREECHING]
00:05:19 [MUSIC PLAYING]
00:05:21 [TIRES SCREECHING]
00:05:22 [MUSIC PLAYING]
00:05:25 [TIRES SCREECHING]
00:05:26 [MUSIC PLAYING]
00:05:29 [TIRES SCREECHING]
00:05:30 [MUSIC PLAYING]
00:05:33 [TIRES SCREECHING]
00:05:34 [MUSIC PLAYING]
00:05:37 [TIRES SCREECHING]
00:05:38 [MUSIC PLAYING]
00:05:39 [TIRES SCREECHING]
00:05:40 [MUSIC PLAYING]
00:05:43 [TIRES SCREECHING]
00:05:44 [MUSIC PLAYING]
00:05:46 [TIRES SCREECHING]
00:05:47 [MUSIC PLAYING]
00:05:48 [HORN HONKING]
00:05:49 [TIRES SCREECHING]
00:05:50 [MUSIC PLAYING]
00:05:52 [TIRES SCREECHING]
00:05:53 [MUSIC PLAYING]
00:05:54 Police!
00:05:55 Stop!
00:05:56 Stop!
00:05:57 Police!
00:05:58 [GUNSHOTS]
00:05:59 [TIRES SCREECHING]
00:06:00 [MUSIC PLAYING]
00:06:03 I'm fed up with your bullshit!
00:06:05 I'm an American guy!
00:06:07 What are you waiting for?
00:06:08 [MUSIC PLAYING]
00:06:10 [TIRES SCREECHING]
00:06:11 [MUSIC PLAYING]
00:06:14 [TIRES SCREECHING]
00:06:15 [MUSIC PLAYING]
00:06:18 [TIRES SCREECHING]
00:06:19 [MUSIC PLAYING]
00:06:22 [TIRES SCREECHING]
00:06:23 [MUSIC PLAYING]
00:06:26 [TIRES SCREECHING]
00:06:27 [MUSIC PLAYING]
00:06:30 [TIRES SCREECHING]
00:06:31 You gave me too much.
00:06:32 I need you to take us to Avignon.
00:06:33 The deal was this far, no further.
00:06:38 The deal is the deal, rule number one.
00:06:41 Rules are meant to be broken.
00:06:43 Not mine.
00:06:47 Let's go.
00:06:49 Get in the car.
00:06:51 Come on!
00:06:52 Right!
00:06:53 Move it!
00:06:54 [ENGINE STARTS]
00:06:58 [ENGINE STARTS]
00:07:01 [ENGINE STARTS]
00:07:14 [MUSIC PLAYING]
00:07:17 [ENGINE RUMBLING]
00:07:20 [MUSIC PLAYING]
00:07:23 [ENGINE RUMBLING]
00:07:26 [ENGINE RUMBLING]
00:07:29 [ENGINE RUMBLING]
00:07:32 [ENGINE SCREECHING]
00:07:35 [MUSIC PLAYING]
00:07:38 [MUSIC PLAYING]
00:07:41 [ENGINE RUMBLING]
00:07:44 [MUSIC PLAYING]
00:07:47 [ENGINE RUMBLING]
00:07:50 [MUSIC PLAYING]
00:07:53 [MUSIC PLAYING]
00:07:56 [ENGINE RUMBLING]
00:07:59 [ENGINE RUMBLING]
00:08:02 [MUSIC PLAYING]
00:08:05 [ENGINE RUMBLING]
00:08:08 [MUSIC PLAYING]
00:08:11 [ENGINE RUMBLING]
00:08:14 [MUSIC PLAYING]
00:08:17 [ENGINE RUMBLING]
00:08:20 [MUSIC PLAYING]
00:08:23 [ENGINE RUMBLING]
00:08:26 [MUSIC PLAYING]
00:08:29 [ENGINE RUMBLING]
00:08:32 [MUSIC PLAYING]
00:08:35 [ENGINE RUMBLING]
00:08:38 [MUSIC PLAYING]
00:08:41 [ENGINE RUMBLING]
00:08:44 [MUSIC PLAYING]
00:08:47 [ENGINE RUMBLING]
00:08:50 [MUSIC PLAYING]
00:08:53 [ENGINE RUMBLING]
00:08:56 [MUSIC PLAYING]
00:08:59 [ENGINE RUMBLING]
00:09:02 [MUSIC PLAYING]
00:09:05 [ENGINE RUMBLING]
00:09:08 [MUSIC PLAYING]
00:09:11 [ENGINE RUMBLING]
00:09:14 [MUSIC PLAYING]
00:09:17 [ENGINE RUMBLING]
00:09:20 [MUSIC PLAYING]
00:09:23 [ENGINE RUMBLING]
00:09:26 [MUSIC PLAYING]
00:09:29 [ENGINE RUMBLING]
00:09:32 [MUSIC PLAYING]
00:09:35 [ENGINE RUMBLING]
00:09:38 [MUSIC PLAYING]
00:09:41 [ENGINE RUMBLING]
00:09:44 [MUSIC PLAYING]
00:09:47 [ENGINE RUMBLING]
00:09:50 [MUSIC PLAYING]
00:09:53 [ENGINE RUMBLING]
00:09:56 [MUSIC PLAYING]
00:09:59 [ENGINE RUMBLING]
00:10:02 [MUSIC PLAYING]
00:10:05 [ENGINE RUMBLING]
00:10:08 [MUSIC PLAYING]
00:10:11 [ENGINE RUMBLING]
00:10:14 [MUSIC PLAYING]
00:10:17 [ENGINE RUMBLING]
00:10:20 [MUSIC PLAYING]
00:10:23 [ENGINE RUMBLING]
00:10:26 [MUSIC PLAYING]
00:10:29 [ENGINE RUMBLING]
00:10:32 [MUSIC PLAYING]
00:10:35 [ENGINE RUMBLING]
00:10:38 [MUSIC PLAYING]
00:10:41 [ENGINE RUMBLING]
00:10:44 [MUSIC PLAYING]
00:10:47 [ENGINE RUMBLING]
00:10:50 [MUSIC PLAYING]
00:10:53 [ENGINE RUMBLING]
00:10:56 [MUSIC PLAYING]
00:10:59 [ENGINE RUMBLING]
00:11:02 [MUSIC PLAYING]
00:11:05 [ENGINE RUMBLING]
00:11:08 [MUSIC PLAYING]
00:11:11 [PHONE RINGING]
00:11:14 Lupo gave me your number.
00:11:15 Be brief.
00:11:16 I'm looking for a transporter.
00:11:17 I'm listening.
00:11:18 [MUSIC PLAYING]
00:11:20 Are you ready?
00:11:21 Are you ready?
00:11:22 Are you ready?
00:11:25 One bag, that's it.
00:11:27 Dimensions.
00:11:30 Be specific.
00:11:31 One meter, 50 by half meter.
00:11:33 Weight.
00:11:34 50 kilos, not more.
00:11:36 [MUSIC PLAYING]
00:11:39 Destination?
00:11:40 24 with you, Luxembourg.
00:11:42 You're delivering to Mr.--
00:11:44 Rule two, no names.
00:11:46 [MUSIC PLAYING]
00:11:49 Time of pickup.
00:11:50 7 o'clock in the morning, at the front door.
00:11:52 [MUSIC PLAYING]
00:11:55 A package.
00:11:56 One meter, 50 by 50, 50 kilos, 250 kilometers.
00:12:00 Traveling within the speed limit,
00:12:01 one stop for refreshments, 40,000.
00:12:05 Half now, half on delivery.
00:12:07 Delivery will be at noon.
00:12:08 If no one's there, it is not my responsibility.
00:12:10 I'll leave the package.
00:12:11 Once we make a deal, the terms of that deal
00:12:13 cannot be changed or renegotiated.
00:12:15 What's the rule?
00:12:16 It's rule number one.
00:12:19 Do we have a deal?
00:12:20 [MUSIC PLAYING]
00:12:23 [MUSIC PLAYING]
00:12:26 You're very precise.
00:12:28 Transportation is a precise business.
00:12:30 [MUSIC PLAYING]
00:12:33 [BELL RINGING]
00:12:36 [MUSIC PLAYING]
00:12:39 [BIRDS CHIRPING]
00:12:42 [MUSIC PLAYING]
00:12:45 [CAR ENGINE]
00:12:48 [MUSIC PLAYING]
00:12:51 [BIRDS CHIRPING]
00:12:54 [MUSIC PLAYING]
00:12:57 [BIRDS CHIRPING]
00:13:00 [MUSIC PLAYING]
00:13:03 [CAR ENGINE]
00:13:06 [MUSIC PLAYING]
00:13:09 [BIRDS CHIRPING]
00:13:12 [MUSIC PLAYING]
00:13:15 [CAR ENGINE]
00:13:18 [MUSIC PLAYING]
00:13:21 [CAR ENGINE]
00:13:24 [MUSIC PLAYING]
00:13:27 [CAR ENGINE]
00:13:30 [MUSIC PLAYING]
00:13:33 What?
00:13:34 [MUSIC PLAYING]
00:13:37 [MUSIC PLAYING]
00:13:40 [BIRDS CHIRPING]
00:13:43 [MUSIC PLAYING]
00:13:46 [BIRDS CHIRPING]
00:13:49 [MUSIC PLAYING]
00:13:52 [MUSIC PLAYING]
00:13:55 [BIRDS CHIRPING]
00:13:58 [MUSIC PLAYING]
00:14:01 [BIRDS CHIRPING]
00:14:04 [MUSIC PLAYING]
00:14:07 [BIRDS CHIRPING]
00:14:10 [MUSIC PLAYING]
00:14:13 [MUSIC PLAYING]
00:14:16 [BIRDS CHIRPING]
00:14:19 [MUSIC PLAYING]
00:14:22 [CAR ENGINE]
00:14:25 [MUSIC PLAYING]
00:14:28 [BIRDS CHIRPING]
00:14:31 [MUSIC PLAYING]
00:14:34 [BIRDS CHIRPING]
00:14:37 [CAR ENGINE]
00:14:40 [MUSIC PLAYING]
00:14:43 [BIRDS CHIRPING]
00:14:46 [MUSIC PLAYING]
00:14:49 [BIRDS CHIRPING]
00:14:52 [MUSIC PLAYING]
00:14:55 [BIRDS CHIRPING]
00:14:58 [MUSIC PLAYING]
00:15:01 [DOOR SLAMS]
00:15:04 [MUSIC PLAYING]
00:15:07 [BIRDS CHIRPING]
00:15:10 [MUSIC PLAYING]
00:15:13 [BIRDS CHIRPING]
00:15:16 [MUSIC PLAYING]
00:15:19 [CAR ENGINE]
00:15:22 [MUSIC PLAYING]
00:15:25 [BIRDS CHIRPING]
00:15:28 [MUSIC PLAYING]
00:15:31 [CAR ENGINE]
00:15:34 [MUSIC PLAYING]
00:15:37 [BIRDS CHIRPING]
00:15:40 [MUSIC PLAYING]
00:15:43 [BIRDS CHIRPING]
00:15:46 [MUSIC PLAYING]
00:15:49 [BIRDS CHIRPING]
00:15:52 [MUSIC PLAYING]
00:15:55 [MUSIC PLAYING]
00:15:58 Hi.
00:15:59 [MUSIC PLAYING]
00:16:02 Now, don't move.
00:16:03 I'm not going to hurt you.
00:16:04 I'm just going to make a little hole so you can drink.
00:16:06 That's all I'm going to do.
00:16:07 Please.
00:16:08 Please.
00:16:09 [SCREAMING]
00:16:12 [MUSIC PLAYING]
00:16:15 [MUSIC PLAYING]
00:16:18 [MUSIC PLAYING]
00:16:21 [BIRDS CHIRPING]
00:16:22 Come on.
00:16:23 Drink.
00:16:24 [MUSIC PLAYING]
00:16:28 Slowly.
00:16:29 [MUSIC PLAYING]
00:16:32 [MUSIC PLAYING]
00:16:35 [MUSIC PLAYING]
00:16:38 [MUSIC PLAYING]
00:16:40 OK, OK.
00:16:41 That's enough.
00:16:43 Good girl.
00:16:44 [MUSIC PLAYING]
00:16:48 [SCREAMING]
00:16:51 [MUSIC PLAYING]
00:16:54 [SCREAMING]
00:16:58 [MUSIC PLAYING]
00:17:01 [SCREAMING]
00:17:05 [MUSIC PLAYING]
00:17:08 [SCREAMING]
00:17:11 [MUSIC PLAYING]
00:17:15 [SCREAMING]
00:17:18 [MUSIC PLAYING]
00:17:21 [SCREAMING]
00:17:24 [CRYING]
00:17:25 I'm going to take the tape off.
00:17:27 If you scream, I'll have to kill you.
00:17:28 Understand?
00:17:29 Mm-mm.
00:17:31 I have to pee.
00:17:34 You want me to do it in your car?
00:17:37 OK.
00:17:41 Mm.
00:17:42 Mm.
00:17:43 [GROANING]
00:17:51 I'm going to take my knife out, so don't scream, OK?
00:17:53 It's to cut you free.
00:17:54 [SNAPPING]
00:17:56 You don't need your mouth to pee.
00:18:01 You have one minute.
00:18:10 [MUSIC PLAYING]
00:18:13 55, 54, 53, 52.
00:18:19 [MUSIC PLAYING]
00:18:23 [GROANING]
00:18:26 Breaking the rules, Frank.
00:18:27 Good to break the rules.
00:18:29 [MUSIC PLAYING]
00:18:33 15.
00:18:39 Seven.
00:18:45 [MUSIC PLAYING]
00:18:48 Two.
00:18:50 Time's up.
00:18:52 [MUSIC PLAYING]
00:18:55 Don't make me drag you out.
00:18:56 [MUSIC PLAYING]
00:18:59 Shit.
00:19:10 [MUSIC PLAYING]
00:19:14 [MUSIC PLAYING]
00:19:17 [GUNSHOT]
00:19:26 [MUSIC PLAYING]
00:19:30 [MUSIC PLAYING]
00:19:33 [PANTING]
00:19:37 [SCREAMING]
00:19:40 [PANTING]
00:19:43 [MUSIC PLAYING]
00:19:46 [SCREAMING]
00:19:56 No, please, no!
00:19:59 Rule three, never look in the package.
00:20:03 Hope you enjoyed your pee, because it's
00:20:04 your last on this trip.
00:20:05 [GROANING]
00:20:09 [MUSIC PLAYING]
00:20:12 [SCREAMING]
00:20:25 [GRUNTING]
00:20:28 [SCREAMING]
00:20:32 [MUSIC PLAYING]
00:20:35 Let's see what comes of breaking the rules.
00:20:39 [MUSIC PLAYING]
00:20:43 [MUSIC PLAYING]
00:20:46 [MUSIC PLAYING]
00:20:51 [MUSIC PLAYING]
00:20:55 Yes!
00:20:56 [MUSIC PLAYING]
00:20:59 You're late.
00:21:22 I ran into a little problem.
00:21:26 Nothing serious?
00:21:27 [MUSIC PLAYING]
00:21:30 Nothing serious.
00:21:32 [MUSIC PLAYING]
00:21:36 [SCREAMING]
00:21:45 Did you open the package?
00:21:48 Rule three, never open the package.
00:21:51 Ha, I like that.
00:21:54 Rules.
00:21:55 You can't get anything done in the world without rules.
00:21:59 You're a foreigner, right?
00:22:01 It's a nice little thing you've got going for yourself here.
00:22:04 High class, good reputation.
00:22:08 I didn't get your name.
00:22:09 Rule two, no names.
00:22:12 Of course.
00:22:13 [CHUCKLES]
00:22:16 You don't count.
00:22:29 Why?
00:22:30 Should I?
00:22:31 No, no.
00:22:33 That concludes the deal.
00:22:39 You know, I was wondering if you wouldn't mind
00:22:45 transporting something for me.
00:22:48 That's what you do, right?
00:22:49 You deliver, no questions asked.
00:22:52 [MUSIC PLAYING]
00:22:55 Why not?
00:22:57 [MUSIC PLAYING]
00:23:00 Weight?
00:23:02 [MUSIC PLAYING]
00:23:05 Maybe a kilo.
00:23:07 Destination?
00:23:08 Grenoble, 306 Rue de Lac, a Mr.--
00:23:13 Oh, I-- I forgot.
00:23:16 Rule two.
00:23:17 [MUSIC PLAYING]
00:23:20 [CHUCKLES]
00:23:38 I like you.
00:23:39 [MUSIC PLAYING]
00:23:42 [ENGINE RUMBLING]
00:23:46 [MUSIC PLAYING]
00:23:49 [MUSIC PLAYING]
00:23:53 [MUSIC PLAYING]
00:23:56 [MUSIC PLAYING]
00:23:59 [MUSIC PLAYING]
00:24:04 [MUSIC PLAYING]
00:24:07 [BUZZER]
00:24:20 [MUSIC PLAYING]
00:24:25 [MUSIC PLAYING]
00:24:28 [GUNSHOT]
00:24:45 [GLASS SHATTERING]
00:24:48 [MUSIC PLAYING]
00:24:51 [GUNSHOT]
00:24:54 [MUSIC PLAYING]
00:24:57 [DOORBELL RINGING]
00:25:08 [CHUCKLES]
00:25:11 What the--
00:25:15 [MUSIC PLAYING]
00:25:18 [GUNSHOTS]
00:25:21 [MUSIC PLAYING]
00:25:25 [GUNSHOTS]
00:25:28 [MUSIC PLAYING]
00:25:31 [GUNSHOTS]
00:25:35 [MUSIC PLAYING]
00:25:38 [GUNSHOTS]
00:25:41 [MUSIC PLAYING]
00:25:45 [COUGHING]
00:25:47 Where is it?
00:25:48 [MUSIC PLAYING]
00:25:51 [GUNSHOTS]
00:25:54 [MUSIC PLAYING]
00:25:57 [GRUNTING]
00:26:05 [MUSIC PLAYING]
00:26:08 [GRUNTING]
00:26:11 [MUSIC PLAYING]
00:26:14 [GRUNTING]
00:26:17 [MUSIC PLAYING]
00:26:20 [GRUNTING]
00:26:23 [MUSIC PLAYING]
00:26:26 [GRUNTING]
00:26:29 [MUSIC PLAYING]
00:26:32 [GRUNTING]
00:26:35 [MUSIC PLAYING]
00:26:38 [GRUNTING]
00:26:41 [MUSIC PLAYING]
00:26:44 [GUNSHOTS]
00:26:47 [MUSIC PLAYING]
00:26:50 [GUNSHOTS]
00:26:53 [MUSIC PLAYING]
00:26:56 [GUNSHOTS]
00:26:59 [MUSIC PLAYING]
00:27:02 [MUSIC PLAYING]
00:27:05 [GUNSHOTS]
00:27:08 [MUSIC PLAYING]
00:27:11 [MUSIC PLAYING]
00:27:14 [MUSIC PLAYING]
00:27:17 [MUSIC PLAYING]
00:27:20 [MUSIC PLAYING]
00:27:23 [MUSIC PLAYING]
00:27:25 [GUNSHOTS]
00:27:28 [MUSIC PLAYING]
00:27:32 [GUNSHOTS]
00:27:35 [MUSIC PLAYING]
00:27:38 [MUSIC PLAYING]
00:27:41 [TIRES SQUEALING]
00:27:44 [MUSIC PLAYING]
00:27:47 [CAR ENGINE]
00:27:50 [BIRDS CHIRPING]
00:27:53 [CAR ENGINE]
00:27:56 [BIRDS CHIRPING]
00:27:59 [CAR ENGINE]
00:28:02 [BIRDS CHIRPING]
00:28:05 [CAR ENGINE]
00:28:08 [CAR ENGINE]
00:28:11 [TIRES SQUEALING]
00:28:14 [MUSIC PLAYING]
00:28:15 [INAUDIBLE]
00:28:18 [MUSIC PLAYING]
00:28:19 [BIRDS CHIRPING]
00:28:20 [MUSIC PLAYING]
00:28:21 [BIRDS CHIRPING]
00:28:22 [MUSIC PLAYING]
00:28:25 [BIRDS CHIRPING]
00:28:28 [MUSIC PLAYING]
00:28:31 [CAR ENGINE]
00:28:34 [MUSIC PLAYING]
00:28:37 [TIRES SQUEALING]
00:28:40 [MUSIC PLAYING]
00:28:41 [BIRDS CHIRPING]
00:28:42 [MUSIC PLAYING]
00:28:43 [BIRDS CHIRPING]
00:28:44 [MUSIC PLAYING]
00:28:47 [BIRDS CHIRPING]
00:28:50 [MUSIC PLAYING]
00:28:51 [BIRDS CHIRPING]
00:28:54 [MUSIC PLAYING]
00:28:56 [TIRES SQUEALING]
00:28:58 [MUSIC PLAYING]
00:29:01 [TIRES SQUEALING]
00:29:04 [MUSIC PLAYING]
00:29:05 [TIRES SQUEALING]
00:29:08 [TIRES SQUEALING]
00:29:09 [MUSIC PLAYING]
00:29:12 [CAR ENGINE]
00:29:15 [MUSIC PLAYING]
00:29:18 [CAR ENGINE]
00:29:21 [MUSIC PLAYING]
00:29:24 [CAR ENGINE]
00:29:27 [MUSIC PLAYING]
00:29:30 [CAR ENGINE]
00:29:33 [MUSIC PLAYING]
00:29:36 [CAR ENGINE]
00:29:39 [MUSIC PLAYING]
00:29:42 [WATER RUNNING]
00:29:45 [MUSIC PLAYING]
00:29:48 [CAR ENGINE]
00:29:51 [MUSIC PLAYING]
00:29:54 [CAR ENGINE]
00:29:57 [MUSIC PLAYING]
00:30:00 [MUSIC PLAYING]
00:30:03 [MUSIC PLAYING]
00:30:06 [MUSIC PLAYING]
00:30:09 [MUSIC PLAYING]
00:30:12 [MUSIC PLAYING]
00:30:15 [MUSIC PLAYING]
00:30:18 [MUSIC PLAYING]
00:30:20 I ask the questions, you answer the questions.
00:30:23 No long speeches, just keep it simple.
00:30:24 Got it?
00:30:29 Who are you?
00:30:31 My name is Lai.
00:30:32 I come from--
00:30:33 [GRUNTS]
00:30:35 I ask the questions, you answer the questions.
00:30:38 Nothing more, nothing less.
00:30:40 You want to try again?
00:30:41 What kind of shit am I in?
00:30:47 Deep shit.
00:30:48 Very deep shit.
00:30:50 Those guys--
00:30:51 Sorry, sorry.
00:30:52 I won't say any--
00:30:53 [BELL DINGS]
00:30:54 [YELLS]
00:30:55 [SIGHS]
00:30:57 [CLINKING]
00:31:00 Bon appetit.
00:31:25 Where are you going?
00:31:27 To bed.
00:31:29 Can't think straight when I'm tired.
00:31:31 A good night's sleep, I always see things better.
00:31:33 Can I leave?
00:31:34 Be my guest.
00:31:35 [FOOTSTEPS]
00:31:38 [MUSIC PLAYING]
00:31:41 [FOOTSTEPS]
00:31:44 [MUSIC PLAYING]
00:31:47 [FOOTSTEPS]
00:31:50 [MUSIC PLAYING]
00:31:53 [FOOTSTEPS]
00:31:56 [MUSIC PLAYING]
00:31:59 [FOOTSTEPS]
00:32:02 [MUSIC PLAYING]
00:32:05 [FOOTSTEPS]
00:32:06 [SCREAMS]
00:32:07 [THUD]
00:32:08 [MUSIC PLAYING]
00:32:11 [FOOTSTEPS]
00:32:14 [MUSIC PLAYING]
00:32:17 [FOOTSTEPS]
00:32:20 [MUSIC PLAYING]
00:32:23 [FOOTSTEPS]
00:32:26 [MUSIC PLAYING]
00:32:29 [FOOTSTEPS]
00:32:32 [MUSIC PLAYING]
00:32:35 [FOOTSTEPS]
00:32:38 [MUSIC PLAYING]
00:32:41 [FOOTSTEPS]
00:32:44 [MUSIC PLAYING]
00:32:47 [FOOTSTEPS]
00:32:50 [MUSIC PLAYING]
00:32:53 [FOOTSTEPS]
00:32:56 [MUSIC PLAYING]
00:32:59 [FOOTSTEPS]
00:33:02 [MUSIC PLAYING]
00:33:05 [FOOTSTEPS]
00:33:08 [MUSIC PLAYING]
00:33:11 [FOOTSTEPS]
00:33:14 [MUSIC PLAYING]
00:33:17 [FOOTSTEPS]
00:33:20 [MUSIC PLAYING]
00:33:23 [FOOTSTEPS]
00:33:26 [MUSIC PLAYING]
00:33:29 [FOOTSTEPS]
00:33:31 Hey.
00:33:34 Are you comfortable?
00:33:36 Boss--
00:33:37 Shh.
00:33:38 Save your strength.
00:33:40 Just tell me.
00:33:41 Who did this?
00:33:43 It's the transporter.
00:33:46 The transporter's dead.
00:33:49 He has no health.
00:33:50 [MUSIC PLAYING]
00:33:53 [MUSIC PLAYING]
00:33:56 Believe me.
00:33:57 [MUSIC PLAYING]
00:34:00 I believe you.
00:34:02 And the police?
00:34:04 They were here?
00:34:07 You told them nothing, right?
00:34:09 Right.
00:34:11 Of course.
00:34:14 You couldn't talk.
00:34:18 Yeah.
00:34:19 [MUSIC PLAYING]
00:34:22 [MUSIC PLAYING]
00:34:24 Let's keep it that way.
00:34:25 [GROANING]
00:34:28 [MUSIC PLAYING]
00:34:31 [GROANING]
00:34:34 [MUSIC PLAYING]
00:34:37 [GROANING]
00:34:40 [MUSIC PLAYING]
00:34:43 [MUSIC PLAYING]
00:34:46 [ALARM BEEPING]
00:34:49 [MUSIC PLAYING]
00:34:52 [MUSIC PLAYING]
00:34:55 [MUSIC PLAYING]
00:34:58 [FOOTSTEPS]
00:35:01 [MUSIC PLAYING]
00:35:04 [MUSIC PLAYING]
00:35:06 [FOOTSTEPS]
00:35:09 [MUSIC PLAYING]
00:35:12 [DOOR OPENING]
00:35:15 [MUSIC PLAYING]
00:35:18 [MUSIC PLAYING]
00:35:21 [DOOR CLOSING]
00:35:24 I picked them from the garden outside.
00:35:27 I hope you don't mind.
00:35:31 I didn't know if you like coffee or tea, so I made both.
00:35:34 [MUSIC PLAYING]
00:35:37 [MUSIC PLAYING]
00:35:40 [MUSIC PLAYING]
00:35:43 [MUSIC PLAYING]
00:35:46 [MUSIC PLAYING]
00:35:49 I hope you like a madeleine.
00:35:54 Try one.
00:35:55 [MUSIC PLAYING]
00:35:59 Careful.
00:36:00 It's hot.
00:36:01 [MUSIC PLAYING]
00:36:05 Good?
00:36:07 [MUSIC PLAYING]
00:36:12 Let me.
00:36:15 I like it quiet in the morning.
00:36:17 Yes, quiet in the morning.
00:36:19 Me too, me too.
00:36:20 I'm the same way.
00:36:21 I like very quiet.
00:36:23 [MUSIC PLAYING]
00:36:26 Sorry.
00:36:27 [MUSIC PLAYING]
00:36:30 [MUSIC PLAYING]
00:36:34 Are you looking for milk?
00:36:37 There's milk at the door.
00:36:38 Stay, stay.
00:36:40 I'll go.
00:36:41 [MUSIC PLAYING]
00:36:47 Hi.
00:36:48 [MUSIC PLAYING]
00:36:51 And you are?
00:36:53 The new cook.
00:36:54 Is Mr. Frank in?
00:36:58 Ah, Mr. Frank.
00:37:01 Is your invitation for coffee still open?
00:37:03 Sure, come on, please.
00:37:04 Please, sit.
00:37:05 Madeleine, homemade?
00:37:10 Yes.
00:37:12 I hope we're in Istanbul.
00:37:15 My mother used to make fresh madeleine every morning.
00:37:18 I smell them and my whole childhood
00:37:20 comes back in one big flutter, like puss.
00:37:24 You ever read "Puss," Mr. Frank?
00:37:26 Nope.
00:37:27 Ah, it's fantastic.
00:37:29 Memory like a steel trap.
00:37:31 You have been a great cook, a real detail man.
00:37:33 Milk?
00:37:34 Please, milk.
00:37:36 Thank you.
00:37:38 Ah.
00:37:40 I used to have a memory like post,
00:37:42 like a filing cabinet up there.
00:37:44 I would see something and remember it like that.
00:37:47 Like a license plate.
00:37:49 I could see a plate and it was printed in my head.
00:37:51 Now I need all the help I can get remembering whose plate
00:37:55 goes with whose car.
00:37:57 Like this one.
00:38:00 It's mine.
00:38:02 Ah, memories.
00:38:04 So, where's the rest of the car?
00:38:06 I was hoping you could tell me.
00:38:08 It was stolen.
00:38:09 Stolen?
00:38:10 Yeah, when Dad and Frasier used to pick up a few things.
00:38:12 When I came out of the market, it was--
00:38:14 Gone.
00:38:15 You reported?
00:38:16 It's the first on my list of things to do today.
00:38:19 It's a long walk from Frasier's.
00:38:21 How did you get home?
00:38:23 I brought him.
00:38:26 I saw him walking along the street.
00:38:28 I saw him walking along the dark road.
00:38:31 A risky thing, picking up a stranger on the dark road.
00:38:36 He had a kind face.
00:38:41 I didn't see a car outside.
00:38:43 It's in the garage.
00:38:44 May I see it?
00:38:45 Mm-hmm.
00:38:47 [music playing]
00:38:50 [whistles]
00:39:02 Oh.
00:39:03 Pretty nice car for a cook.
00:39:11 Some people have a problem with the Germans.
00:39:14 They're too aggressive.
00:39:16 They take up the best beaches in summer.
00:39:18 They can't cook worse than them.
00:39:20 I say anyone makes such great cars can build that.
00:39:28 I would say your intuition worked out very well
00:39:30 for Mr. Fonke and his wife.
00:39:33 What are for both of us?
00:39:39 Well, my intuition says this is probably a good time
00:39:44 for me to go find my report.
00:39:46 Where's the rest of my car?
00:39:48 Oh, yes.
00:39:49 I almost forgot.
00:39:51 It was blown to pieces at the rest stop.
00:39:55 Now, what's left of it is done at the lab.
00:39:57 They're trying to separate what was left of the two
00:40:00 cups in the trunk from the rest of it.
00:40:04 But you wouldn't know anything about that.
00:40:07 No.
00:40:08 No.
00:40:09 Sorry to interrupt.
00:40:11 Thank you for the coffee and the memories.
00:40:14 I'll make any time.
00:40:15 Would you mind walking me?
00:40:17 No.
00:40:19 You have always been very quiet about your business,
00:40:21 Mr. Fonke.
00:40:22 I appreciate that.
00:40:24 I just work for Mother.
00:40:25 But this business at the rest stop is not very quiet.
00:40:29 I don't suppose you would like to tell me something
00:40:32 besides a historical story?
00:40:34 I had one I would.
00:40:36 Well, may I suggest that when the two of you show up
00:40:39 in my office after lunch, you do have one.
00:40:42 A better one than you currently have.
00:40:44 You are the one he wants to see, not me.
00:40:55 Quiet!
00:40:56 Please.
00:40:57 What do you think?
00:40:58 You were supposed to think last night.
00:41:00 Yeah, well, last night I had nightmares
00:41:03 about a girl who came into my nice, quiet life,
00:41:06 screwed it all up.
00:41:07 Everything she touched broke,
00:41:09 and every move she made turned into a catastrophe.
00:41:12 OK, sorry.
00:41:13 I'm still wondering if I want to know everything
00:41:18 or nothing about you.
00:41:20 What?
00:41:30 Just quiet.
00:41:32 I thought you liked quiet.
00:41:34 You're not this quiet.
00:41:39 You OK?
00:42:01 No.
00:42:02 Good.
00:42:03 Let's go.
00:42:04 Go, go, go!
00:42:14 No, don't stay there!
00:42:29 No!
00:42:58 No!
00:42:59 Come on, give me a hand!
00:43:03 Come on!
00:43:27 No!
00:43:28 Come on, get in!
00:43:31 Get in!
00:43:32 No!
00:43:33 Get in!
00:43:34 Look!
00:43:38 Come on!
00:43:39 You want to die?
00:43:40 Get in!
00:43:42 Ed!
00:43:43 Calm down, OK?
00:44:05 Don't worry.
00:44:07 You OK?
00:44:08 Stay here.
00:44:10 I'll be back.
00:44:11 No!
00:44:12 Wait!
00:44:13 Wait!
00:44:14 Put her down.
00:44:27 You OK?
00:44:31 Sure?
00:44:33 OK.
00:44:34 OK.
00:44:35 [SIGHS]
00:44:37 [MUSIC PLAYING]
00:44:40 [PHONE VIBRATING]
00:44:43 [MUSIC PLAYING]
00:44:47 [PHONE VIBRATING]
00:44:50 [MUSIC PLAYING]
00:44:58 [MUSIC PLAYING]
00:45:01 [MUSIC PLAYING]
00:45:04 [MUSIC PLAYING]
00:45:32 [MUSIC PLAYING]
00:45:35 [MUSIC PLAYING]
00:45:38 [MUSIC PLAYING]
00:45:41 [MUSIC PLAYING]
00:45:44 [MUSIC PLAYING]
00:45:47 [MUSIC PLAYING]
00:45:50 Frank?
00:46:17 Is this your house?
00:46:18 Frank?
00:46:23 Yeah, I guess.
00:46:24 Frank.
00:46:29 It's my own goddamn business.
00:46:38 Simple rules.
00:46:42 Simple little rules.
00:46:44 There's got to be some dry clothes in this house.
00:46:49 Don't open the package.
00:46:52 Nothing but trouble, you open the goddamn package.
00:46:56 Frank?
00:46:57 I'm not so clear about the house.
00:47:03 Could you explain?
00:47:05 Oh.
00:47:06 One more time, after I left.
00:47:08 After you left, we went for a walk on the beach.
00:47:10 Had a swim.
00:47:11 Where again?
00:47:12 Past the point.
00:47:13 Was there anybody else swimming at that time?
00:47:15 No.
00:47:16 Did you see anybody else swimming?
00:47:17 No.
00:47:18 No one.
00:47:19 So you took a walk, had a swim on a beach
00:47:24 where no one else was swimming, past the point
00:47:27 where you can't see or be seen from the beach on either side,
00:47:31 which makes witnesses a little hard to come by.
00:47:34 That's the point of a romantic swim.
00:47:36 Who wants witnesses?
00:47:37 And then?
00:47:42 Then we came back to the house, found it on fire.
00:47:44 Just like that, on fire?
00:47:47 Yes.
00:47:48 And the 5,000 rounds of spent ammo my men found all around the house?
00:47:53 Maybe they had the wrong house.
00:47:54 Monsieur Frank, people with this kind of firepower
00:47:58 do not make mistakes about who they visit.
00:48:03 Who would want you this dead?
00:48:05 I don't know.
00:48:07 Any problems with the client?
00:48:08 I don't have clients.
00:48:10 I'm retired.
00:48:11 I have a Miami pension, you know that.
00:48:13 All the facts of who I am and who I was, you've had them for years.
00:48:16 Any enemies you can think of?
00:48:18 People from the past?
00:48:19 I left the past behind when I moved here.
00:48:22 A past like yours.
00:48:24 You never leave behind.
00:48:26 Commissioner, we're looking for you downstairs.
00:48:30 I'll just be a moment.
00:48:32 Don't leave.
00:48:34 [â™Șâ™Șâ™Ș]
00:48:36 What are you doing?
00:48:48 Computers know everything.
00:48:50 You just need a password.
00:48:51 What are you nuts? We're in a police station.
00:48:54 You're always complaining.
00:48:56 Except when we make a look, then you say nothing.
00:49:00 [â™Șâ™Șâ™Ș]
00:49:02 Uh-huh.
00:49:13 Ah.
00:49:16 La, la, la.
00:49:24 Hello.
00:49:25 See?
00:49:28 [â™Șâ™Șâ™Ș]
00:49:30 So, where will you be staying?
00:49:47 I don't know.
00:49:48 My cousin has a small hotel.
00:49:50 Thanks, but we'll manage.
00:49:54 Without money, it would be hard.
00:49:56 Here.
00:49:57 It's not much, but at least you won't go hungry.
00:50:00 Thank you.
00:50:01 Where are you going?
00:50:15 Going to see that guy.
00:50:16 Good luck.
00:50:17 Money.
00:50:18 You're not coming?
00:50:20 No.
00:50:21 But he blew up your car.
00:50:23 I'll buy a new one.
00:50:24 He burned your house.
00:50:26 I'll rebuild it.
00:50:27 He tried to kill you.
00:50:29 And as far as he knows, he succeeded.
00:50:31 Look, I'm gonna give you some advice.
00:50:32 I don't know what you're into.
00:50:33 I don't care what you're into.
00:50:34 But whoever wanted you dead thinks you're dead.
00:50:36 You have a free pass to start over.
00:50:38 Here's the advice.
00:50:39 Start over.
00:50:41 There are 400 people
00:50:49 dying in a container
00:50:52 on a ship.
00:50:55 My father,
00:51:00 my sisters,
00:51:02 the ship arrives today.
00:51:05 They will make my father a slave.
00:51:09 The only one who knows the container number
00:51:13 is that guy.
00:51:15 You're very good.
00:51:18 What do you mean?
00:51:19 The moment you saw those pictures in my house,
00:51:21 you were setting me up to get involved in this.
00:51:23 Breakfast, giving the excuse to the cop to help me.
00:51:26 One lie after another.
00:51:28 Not everything is a lie.
00:51:32 Name one thing that isn't.
00:51:34 What happened in the house
00:51:39 between us,
00:51:41 that was not a lie.
00:51:44 You were a soldier.
00:51:49 Your job was to save people.
00:51:52 Past tense.
00:51:53 What does that mean?
00:51:55 It means I got tired of seeing my best efforts
00:51:57 get turned into bullshit by the same people
00:51:59 who pay me to do the job.
00:52:01 I don't care.
00:52:02 This time,
00:52:04 I care.
00:52:06 â™Ș â™Ș
00:52:13 Thank you.
00:52:23 Bonjour.
00:52:34 Bonjour.
00:52:35 Newfound gold for half an hour?
00:52:38 Hello.
00:52:39 Surprise?
00:52:40 [grunts]
00:52:41 Sit.
00:52:48 Put your hands where I can see them.
00:53:03 So before we get to the heart of the matter,
00:53:06 I have one question for you.
00:53:08 Why'd you try to kill me?
00:53:09 You lied to me.
00:53:11 You opened the package.
00:53:12 You broke the rules.
00:53:13 Your rules.
00:53:14 What'd you expect me to do,
00:53:16 recommend you for another job?
00:53:18 What's the ship number?
00:53:23 Mr. Transporter,
00:53:28 we can both agree
00:53:29 I answered your first question politely.
00:53:31 I won't answer any more.
00:53:33 So I suggest you kill me right now
00:53:37 and go screw yourself.
00:53:40 I can't find anything.
00:53:44 Oh, poor Frank.
00:53:52 What'd she tell you?
00:53:53 We're smuggling people in containers?
00:53:56 I tell you, Lai's the perfect name for her.
00:53:59 Mr. Quaid on the way up.
00:54:01 Your father's here.
00:54:02 He'll really get a kick out of this.
00:54:04 I thought your father was in a container.
00:54:06 Yes.
00:54:07 I mean, no.
00:54:08 There are 400 people in that container.
00:54:11 Stay where you are.
00:54:13 She's a real heartbreaker, isn't she, Frank?
00:54:16 Ten seconds.
00:54:19 Two choices.
00:54:20 The information on the paper
00:54:21 or your brains on the desk.
00:54:22 Now tell me I am lying.
00:54:24 Nine.
00:54:25 Lie.
00:54:26 Eight.
00:54:27 Lie. Give me the gun.
00:54:28 Six.
00:54:29 Five.
00:54:30 Four.
00:54:31 Three.
00:54:32 Two.
00:54:33 One.
00:54:34 Shoot.
00:54:35 Lie.
00:54:40 Would I kill my own daughter?
00:54:51 Lie.
00:54:52 Come on now.
00:54:57 Put it down.
00:54:59 We'll talk.
00:55:04 She thinks we're smuggling people in containers.
00:55:08 I don't know where you get these ideas.
00:55:10 Stay away!
00:55:12 But you killed your own father.
00:55:19 Please.
00:55:20 I'm begging you.
00:55:22 Stop what you are doing.
00:55:24 I do what I do.
00:55:26 I am who I am.
00:55:27 I'll never change.
00:55:28 So if you're going to kill me, kill me.
00:55:32 But if you don't, get this gun out of my face.
00:55:36 Give me.
00:55:40 No!
00:55:41 I know he's innocent.
00:55:44 Oh, you have such a good heart.
00:55:46 Always interested in saving innocent people.
00:55:49 Well, here's your big chance.
00:55:51 Drop your gun and you will save one.
00:55:56 [Chuckles]
00:55:58 Kill him!
00:56:00 No!
00:56:01 The police are on the way up.
00:56:06 What now?
00:56:07 Take her.
00:56:08 Send in Leo.
00:56:11 I need him to wrap something up.
00:56:13 [Sighs]
00:56:15 [Grunts]
00:56:25 Just for the record, there are 400 people in that container.
00:56:32 Only 395 made it here alive.
00:56:35 [Grunts]
00:56:36 Frank!
00:56:41 Inspector, am I glad you're here.
00:56:44 What is this?
00:56:45 This man used my partner's daughter here to try and blackmail us.
00:56:49 Luckily, my security got the drop on him.
00:56:52 I want to press charges -- kidnapping, extortion, assault.
00:56:56 I know this man.
00:56:58 Well, I suppose in your business, you have to know all types.
00:57:01 Now should I call my lawyer?
00:57:06 Well, handle it.
00:57:08 [Footsteps approach]
00:57:10 I'll expect all of you down at my office to give your statements.
00:57:16 As soon as I contact my lawyer, we'll be more than happy to oblige.
00:57:20 [Gunshot]
00:57:24 [Gasps]
00:57:36 [Sighs]
00:57:37 The doctor said you will have a headache for a few days,
00:57:42 and then everything will go back to normal.
00:57:44 Where are they?
00:57:45 I think you should be more concerned with where you are.
00:57:49 What got into you?
00:57:54 You were always so careful.
00:57:55 I've got to get out of here.
00:57:57 Oh, yeah. With the charges you filed,
00:57:59 you will not be getting out for a very long time.
00:58:03 Assaulting a distinguished member of the international business community,
00:58:07 kidnapping his daughter, extortion.
00:58:10 I'm sorry, Frank.
00:58:13 I would like to help you.
00:58:15 But if you continue with the same old story,
00:58:18 and retire, leaving an apportion...
00:58:20 I need fresh, Frank.
00:58:23 I need new.
00:58:25 For once, I need the truth.
00:58:28 Okay.
00:58:33 They're smuggling people from Asia through Marseille in containers.
00:58:38 You know this for a fact?
00:58:42 The girl told me.
00:58:44 You believe her?
00:58:45 Yes.
00:58:46 In French, we have a saying, "Never believe the cook."
00:58:49 She's not the cook.
00:58:53 Oh. I suspected.
00:58:56 You know, Frank, no one is perfect.
00:58:59 So you're saying you're gonna do nothing?
00:59:00 I'm saying I'm going to start an investigation.
00:59:04 In the meantime, the 400 people in the container could be dead already.
00:59:07 But what am I supposed to do? There are laws.
00:59:10 Did it ever occur to you that sometimes you have to make your own law?
00:59:13 Like you do?
00:59:14 At least with me, it doesn't take 12 months to get the job done.
00:59:16 Oh, yes, I know.
00:59:18 That's what I admire about you, Frank.
00:59:20 All that army training, all that sneaking around.
00:59:23 A man like you could probably resolve this case in how long?
00:59:28 12 hours?
00:59:30 Less.
00:59:31 Less? Impressive.
00:59:34 You would be the perfect man for the job.
00:59:37 Yes. If I were out.
00:59:40 Yes. If you were out.
00:59:43 [Suspenseful music]
00:59:45 [Dance music]
00:59:58 [Gunshots]
01:00:02 Nobody moves and I'll kill him.
01:00:05 [Speaking French]
01:00:08 [Speaking French]
01:00:10 [Rap music]
01:00:20 [Screaming]
01:00:23 [Screaming]
01:00:30 [Screaming]
01:00:34 [Rap music]
01:00:36 If this is how you transport, I'm amazed you get any work at all.
01:00:46 Come on, give me a hand.
01:00:49 Maybe I should go with you.
01:01:00 Thanks, but I'm better alone.
01:01:04 That is a very small boat to fight a very big war.
01:01:07 Yep.
01:01:09 It's a good boat.
01:01:11 Frank, here.
01:01:13 You'll need it.
01:01:16 Or maybe not.
01:01:20 [Dance music]
01:01:28 [Suspenseful music]
01:01:31 [Rap music]
01:01:34 [Suspenseful music]
01:01:36 [Screaming]
01:02:02 [Suspenseful music]
01:02:04 [Bell ringing]
01:02:25 [Suspenseful music]
01:02:27 Shipment's cleared. Here's the paperwork.
01:02:51 Take the highway all the way to the first exit, Lyon.
01:02:54 Go straight to the warehouse.
01:02:56 We'll be right behind you, just in case.
01:02:58 Hey, we're ready to go.
01:03:23 Lie, dear.
01:03:25 I spent thousands of dollars for you to go to school and learn English.
01:03:37 The least you can do is speak it.
01:03:39 I hate you.
01:03:41 I'm still your father.
01:03:46 Get her out of here!
01:03:51 [Door creaking]
01:03:53 [Suspenseful music]
01:04:01 [Gunshot]
01:04:08 Give me a minute.
01:04:11 [Gunshots]
01:04:19 [Grunting]
01:04:21 Keep her alive.
01:04:40 [Grunting]
01:04:48 [Grunting]
01:04:50 [Grunting]
01:05:03 [Gunshot]
01:05:17 [Gunshot]
01:05:19 Let's go!
01:05:25 [Suspenseful music]
01:05:28 [Suspenseful music]
01:05:30 [Gunshot]
01:05:43 [Gunshot]
01:05:49 [Suspenseful music]
01:05:53 [Gunshot]
01:05:55 [Gunshot]
01:06:08 [Gunshot]
01:06:15 [Gunshot]
01:06:18 [Tires screeching]
01:06:22 Go, go!
01:06:24 Let's go!
01:06:27 [Gunshot]
01:06:37 [Suspenseful music]
01:06:39 [Grunting]
01:06:50 [Grunting]
01:06:52 [Grunting]
01:06:55 [Gunshot]
01:07:11 [Gunshot]
01:07:14 [Suspenseful music]
01:07:17 [Gunshot]
01:07:19 [Grunting]
01:07:23 [Glass shattering]
01:07:36 [Grunting]
01:07:45 [Glass shattering]
01:07:47 [Grunting]
01:07:55 [Grunting]
01:07:58 [Grunting]
01:08:01 [Grunting]
01:08:03 [Grunting]
01:08:06 [Grunting]
01:08:12 [Gunshot]
01:08:15 [Gunshot]
01:08:17 [Grunting]
01:08:25 [Grunting]
01:08:33 [Grunting]
01:08:41 [Gun clicking]
01:08:43 [Grunting]
01:08:49 [Grunting]
01:08:52 [Grunting]
01:08:55 [Grunting]
01:08:58 [Panting]
01:09:07 [Panting]
01:09:09 [Grunting]
01:09:14 [Grunting]
01:09:23 [Grunting]
01:09:28 [Grunting]
01:09:31 [Grunting]
01:09:35 [Grunting]
01:09:37 [Grunting]
01:09:40 [Grunting]
01:09:43 [Grunting]
01:09:47 [Grunting]
01:09:50 [Grunting]
01:09:53 [Grunting]
01:09:56 [Grunting]
01:09:59 [Grunting]
01:10:03 [Grunting]
01:10:05 [Grunting]
01:10:09 [Grunting]
01:10:12 [Grunting]
01:10:19 [Grunting]
01:10:22 [Grunting]
01:10:25 [Grunting]
01:10:28 [Grunting]
01:10:32 [Grunting]
01:10:34 [Grunting]
01:10:37 [Grunting]
01:10:46 [Grunting]
01:10:49 [Grunting]
01:10:52 [Gunfire]
01:11:01 [Grunting]
01:11:03 [Grunting]
01:11:06 [Gunfire]
01:11:09 [Gunfire]
01:11:12 [Gunfire]
01:11:17 [Gunfire]
01:11:20 [Gunfire]
01:11:23 [Gunfire]
01:11:26 [Gunfire]
01:11:30 (dramatic music)
01:11:33 (water splashing)
01:11:36 (water splashing)
01:11:39 (water splashing)
01:11:42 (dramatic music)
01:11:45 (dramatic music)
01:11:47 (water splashing)
01:11:50 (dramatic music)
01:11:53 (dramatic music)
01:11:56 (dramatic music)
01:11:58 (grunting)
01:12:09 (dramatic music)
01:12:11 (upbeat music)
01:12:15 â™Ș Ready, ready, ready, ready to rock â™Ș
01:12:19 â™Ș Ready, ready, ready, ready to rock â™Ș
01:12:22 (upbeat music)
01:12:24 (upbeat music)
01:12:27 (upbeat music)
01:12:30 (upbeat music)
01:12:32 â™Ș Bitch â™Ș
01:12:56 (upbeat music)
01:12:59 (upbeat music)
01:13:01 (upbeat music)
01:13:04 (upbeat music)
01:13:25 (upbeat music)
01:13:27 - Good morning, you long?
01:13:42 (coughing)
01:13:44 - Looking to do a little sightseeing.
01:13:46 - This plane is not for tourists.
01:13:48 (laughing)
01:13:51 - I'm not a tourist.
01:13:54 (dramatic music)
01:13:56 - Hold this guy until I'm done meeting him.
01:14:18 - Sure.
01:14:20 - Where?
01:14:21 - Down there.
01:14:24 (dramatic music)
01:14:27 (siren blaring)
01:14:29 - Here.
01:14:54 (dramatic music)
01:14:57 (grunting)
01:15:00 (dramatic music)
01:15:02 (explosion)
01:15:09 (dramatic music)
01:15:11 (grunting)
01:15:22 (dramatic music)
01:15:25 (grunting)
01:15:27 (glass shattering)
01:15:35 (tires screeching)
01:15:39 (dramatic music)
01:15:42 - Move up.
01:15:46 (dramatic music)
01:15:50 (tires screeching)
01:15:53 - Now.
01:16:11 (dramatic music)
01:16:14 (explosion)
01:16:17 (tires screeching)
01:16:28 (dramatic music)
01:16:30 (grunting)
01:16:33 (glass shattering)
01:16:35 (tires screeching)
01:16:38 (dramatic music)
01:16:42 (glass shattering)
01:16:45 (glass shattering)
01:16:48 (dramatic music)
01:16:51 (grunting)
01:16:53 (dramatic music)
01:16:56 (tires screeching)
01:17:06 (dramatic music)
01:17:10 (grunting)
01:17:12 (dramatic music)
01:17:15 (grunting)
01:17:24 (dramatic music)
01:17:38 (glass shattering)
01:17:40 (grunting)
01:17:44 (dramatic music)
01:17:47 (dramatic music)
01:17:56 - Get close to him.
01:18:04 (dramatic music)
01:18:08 (dramatic music)
01:18:09 - Stevie.
01:18:10 (gunshots)
01:18:12 (dramatic music)
01:18:17 (tires screeching)
01:18:26 (dramatic music)
01:18:29 (grunting)
01:18:33 (dramatic music)
01:18:36 (dramatic music)
01:18:39 (grunting)
01:18:57 (screaming)
01:19:00 (dramatic music)
01:19:03 (screaming)
01:19:06 (dramatic music)
01:19:11 (dramatic music)
01:19:14 (crying)
01:19:32 (dramatic music)
01:19:36 (sighing)
01:19:38 - Down.
01:19:43 Hands on your head.
01:19:56 Move.
01:19:58 Watch her.
01:20:02 If she moves or I don't return, shoot her.
01:20:05 (dramatic music)
01:20:08 To the water.
01:20:10 - I'm really not in the mood for a swim.
01:20:12 - March.
01:20:13 So how did a low life like you end up with my daughter?
01:20:19 - I found her in a bag.
01:20:20 Isn't that where you left her?
01:20:21 - You know nothing.
01:20:22 Move.
01:20:23 (dramatic music)
01:20:26 You got involved with the wrong girl, you dumb shit.
01:20:31 - The delivery will be made.
01:20:33 My daughter will get over it.
01:20:34 If I'm lucky, maybe she'll see the light.
01:20:37 (dramatic music)
01:20:40 - Yeah, if she's lucky, maybe you'll get hit by a truck.
01:20:46 - What do you know?
01:20:48 - I know she'll never stop being who she is.
01:20:50 She'll never be you or anything like you.
01:20:52 - She'll come around, but you won't be here to see it.
01:20:56 (gun firing)
01:20:58 (dramatic music)
01:21:01 (phone buzzing)
01:21:04 - I guess she won't be coming around after all.
01:21:12 (phone buzzing)
01:21:14 Turn around.
01:21:15 - I'd rather see it coming.
01:21:17 - Makes no difference to me.
01:21:19 (gun firing)
01:21:21 (dramatic music)
01:21:25 (sobbing)
01:21:27 (dramatic music)
01:21:30 - He was a bastard, but he was still my father.
01:21:48 (sobbing)
01:21:50 (dramatic music)
01:21:53 (sobbing)
01:21:55 (dramatic music)
01:21:57 - Pretty impressive timing, Frank.
01:22:06 I guess I underestimated you.
01:22:12 (dramatic music)
01:22:21 (door creaking)
01:22:23 (baby crying)
01:22:42 (dramatic music)
01:22:47 (footsteps crunching)
01:22:51 (dramatic music)
01:22:53 (footsteps crunching)
01:22:58 (dramatic music)
01:23:00 (footsteps crunching)
01:23:03 (dramatic music)
01:23:06 (footsteps crunching)
01:23:09 (dramatic music)
01:23:12 [music]

Recommended