Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Европа борется с Telegram-каналами по продаже поддельных сертификатов
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
3 года назад
Пандемия как триггер киберпреступности: количество продавцов фальшивых QR-кодов растет. Средняя цена подделки в популярном мессенджере - 100 евро.
Показать меньше
Рекомендуем
1:40
I
К следующему
Вакцина от коронавируса: обещания и возможности
euronews (на русском)
0:25
Вакцина от коронавируса для пятилеток
euronews (на русском)
2:40
Вакцина от коронавируса: антипрививочники против
euronews (на русском)
2:55
Вакцина от коронавируса: у России слишком мало времени?
DW (на русском)
0:45
Компания Moderna заявила, что ее вакцина от коронавируса эффективна почти на 95%
euronews (на русском)
25:59
Чем может быть так опасна вакцина, или Почему многие турки боятся прививаться. Европа в фокусе
DW (на русском)
2:43
Италия борется с депопуляцией
euronews (на русском)
1:15
Италия борется с теневой экономикой
euronews (на русском)
26:01
Чем может быть так опасна вакцина, или Почему многие турки боятся прививаться. Европа в фокусе
DW (на русском)
0:37
Италия борется с влиянием Китая на Pirelli
euronews (на русском)
0:46
Италия страдает от наводнений и борется с последствиями стихии
euronews (на русском)
26:23
Коррупция в России: кто и как с ней борется перед выборами в Госдуму. Европа в фокусе
DW (на русском)
1:05
Европа борется с экстремальной погодой
euronews (на русском)
2:39
Европа борется с загрязнением воздуха
euronews (на русском)
25:34
Когда бьет муж и cтрашные последствия пандемии коронавируса. Европа в фокусе (25.06.2020)
DW (на русском)
2:53
Италия терпит убытки от эпидемии коронавируса
euronews (на русском)
1:00
Европа борется с очередным штормом, есть жертвы
euronews (на русском)
2:03
Больше десяти не собираться: Европа борется с COVID-19
euronews (на русском)
1:24
Европа борется с жарой
euronews (на русском)
1:10
Италия останавливает производство из-за коронавируса
euronews (на русском)
euronews (на русском)
3:00
ЧМ по дзюдо в Абу-Даби: Япония победила среди смешанных команд
euronews (на русском)
1:39
Фон дер Ляйен готова работать с Мелони
euronews (на русском)
10:00
Закон об иноагентах: что думают о нем в Грузии?
euronews (на русском)
7:00
Разногласия в ЕС из-за решения МУС об ордерах
euronews (на русском)
0:36
Визит премьера Португалии в Германию
euronews (на русском)
2:27
Евровыборы: испанские социалисты начали избирательную кампанию
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Billie Eilish
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billboard
Больше из
Travel and Leisure
Больше из
TMZ