Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Гималаи без туристов - гиды без работы
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
3 года назад
С началом пандемии гималайские страны закрыли свои границы, но и после снятия ограничений туристы не спешат возвращаться. Горные гиды остались без работы.
Показать меньше
Рекомендуем
1:56
I
К следующему
Кипр без российских туристов: отельеры жалуются на потерю доходов
euronews (на русском)
2:26
"Туристов, работы, денег - мало"
euronews (на русском)
1:24
Турецкие музыканты: больше года без работы
euronews (на русском)
1:30
Eurostat: европейцы остаются без работы
euronews (на русском)
8:33
День без работы в Америке. Плюсы и минусы
kathleenthomas4502
2:51
Как Бали старается выжить без туристов (30.11.2021)
DW (на русском)
2:20
Австрийские гляциологи останутся без работы: в стране растают все ледники
euronews (на русском)
1:08
Непал: конституція захистом секс-меншин та без державної релігії
euronews (українською)
1:10
COVID-19: Китай отменяет карантин для иностранных туристов
euronews (на русском)
2:20
Феодосия - как проходит четвертое лето без украинских туристов
Український Світ
1:30
Летний сезон без туристов?
euronews (на русском)
2:02
COVID-19: на Западном фронте без перемен
euronews (на русском)
1:05
COVID-19 во Франции: без маски на Елисейские поля нельзя
euronews (на русском)
1:15
Франция: три тысячи медиков без вакцины и работы
euronews (на русском)
1:31
Самолеты и варенье: как не остаться без работы
euronews (на русском)
2:50
Поколение COVID-19 в поисках работы
euronews (на русском)
2:00
Война затмила COVID-19: Польша принимает беженцев с Украины без вакцинации
euronews (на русском)
1:15
Испания: первый день без смерти от Covid-19
euronews (на русском)
1:48
"Врачи без границ" спасают мигрантов от COVID-19
euronews (на русском)
4:32
Древний Город Бхактапур (Непал) Туры в Непал
Igorkuzsxv
euronews (на русском)
1:05
Страны Балтии: «Планы России — провокация»
euronews (на русском)
1:23
Консерваторы победят на выборах в Европарламент, ультраправые совершат прорыв - суперопрос Euronews
euronews (на русском)
1:09
Экономист и евродепутат добиваются налоговой справедливости
euronews (на русском)
1:00
«Лес бабочек» в Альпах
euronews (на русском)
1:12
Макрон усилит правоохранительные органы в Новой Каледонии
euronews (на русском)
1:00
Деревня на Менорке хочет избавиться от туристов
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Billie Eilish
Больше из
TIME
Больше из
SportsGrid
Больше из
Billboard
Больше из
Travel and Leisure
Больше из
TMZ