Search
Library
Log in
Watch fullscreen
2 years ago

Tea Music 2_8: Raisins and Almonds 茶韵时光:葡萄乾和杏仁

enMusic
We step into a Jewish home, and must keep our voices down, as the mother is putting her child to sleep, offering her evening blessings to him. This song expresses the mother’s wish for her son to become a tradesman in the future, travelling the land dealing in raisins and almonds, so that he may amass wealth while also seeing the world. Sometimes the sense of tranquility is the simplest form of happiness; sometimes the soft arc of a rainbow can give rise to the most indomitable will. As the lullaby draws to an end, a few strong notes are stuck, but not to show the child’s surprise or tears; it is simply the mother checking to make sure that her child has fallen asleep with the sense of love in his heart.

葡萄干和杏仁 (Raisins and Almonds)(Rozhinkes mit Mandlen)
ISRC CN-A23-17-02502
音乐选自瑞鸣音乐专辑《八千里路》;From Rhymoi Music :Endless Journey

编曲/ Arrangement:Michael Wartofsky
管子Guanzi:郭雅志/Yazhi Guo
小提琴/Violin:Layth Siddiq 
吉他/ Guitar:Jussi Reijonen 
贝斯/Bass:James Hazlewood

齐步走进一户犹太家庭,这时,得要轻声慢步,原来犹太母亲正哄着孩子入睡,并对着孩子许下心中的愿望。在轻巧的小调中,母亲期待孩子将来能成为一名商人,到各地兜售葡萄干和杏仁,藉此累积财富,同时能够行旅各地。有时,这般静谧安祥,听来是那么简单的幸福;有时,也能从如虹一样的线条上,体会到一股坚韧的意志力。催眠曲唱到最后,突然有几声强音乍现,那不是惊讶与哭闹,只是母亲想要确认,孩子带着那浓郁的祝福,已经香沉地睡着。

【唐】白居易《钱塘湖春行》

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

Browse more videos

Browse more videos