Jackson Turner 黑傑克 & Saber梁維嘉【Wolves】HD 高清官方完整版 MV
  • 5年前
歡迎訂閱:
海蝶音樂/太合音樂 Taihe Music 頻道
https://goo.gl/6bYRSp

從來不讓步,
擺脫出賣過自己心灰意冷的生活。
千萬別軟弱,
不可能的任務也無法難倒我。

Jackson Turner 最新單曲《Wolves 》正式上線!丹鎮北京Saber強勢加入,兩人用硬氣的態度一起完成一場與命運鬥爭的征程。國內人氣嘻哈製作人RJ擔綱製作,黑暗風的Beat加之日式trap的風格,多樣的辭彙與兩個人不同的面相,讓你感受一次充滿“狼”性與抗爭的說唱精神!

Wolves
作曲:RJ
作詞:Jackson Turner, Saber

盲目,我一個人爭取,沒有人幫助
Blind, alone I struggle, with no one to help
在長途的線路,發展的天賦,被擋住
Upon the long journey, the development of my talent gets blocked
飛躍巔峰,因為劍士Saber和我不會失敗,禁用帶電的保險絲
aim for the top cause Saber and I will not lose, disable the live fuse
像牛一樣強壯,像颱風一樣強大
strong as an ox, enormous as typhoons
從來不讓步
Never give in
擺脫,出賣過自己的太多, 心灰意冷的生活
Please! Too many have sold out, living meaningless lives
如果你想要戰爭,請進行正面反抗
kick in the front door, if you want war
別軟弱
don’t be weak
心裏不踏實,但是不怕事
My heart is unstable, but still I’m scared of nothing
即使是不可能的任務也無法難倒我們
even mission impossible is not positioned to stop us
我發誓,你看不到hiphop的價值,我們的大志
I promise. You cannot see the value of hip-hop; our lofty ideals
說話像Nas,饒舌容易掉牙齒
I speak like Nas, rapping so fast I might loose teeth
然後用硝酸甘油熔岩把他們滅掉
then finish them off with nitroglycerin lava
都炸了
Straight fire!
各個行星對齊
the planets are in the alignment
每個衛星和彗星同時轉動,在地平線上排成一行
every moon and comet tuned in common, lined up through the horizon
宇宙如音樂聲振動
its cosmic musical vibration

我有筆和本
I got the pen and the pad
中國一直在使人感到吃驚和佩服
China keep bending them back
別人想讓我死
They want me dead
把我扔到狼群裏,但是我會成為狼群的頭
thrown to the wolves, but I’ll become head of the pack

離我遠一點!
ya back the f*ck off ho
繼續做真事
keep doing that real sh*t
我和我的兄弟
me and ma bro
有勇有謀 擊敗所有對手
be both courageous and cunning, defeat all opponents
誓要做狼群的頭
become the head of the pack

給你最純粹的作品
I give you the purest dope sh*t
廢墟中建立的新世界
we build a new world amidst the ruins
地牢裏的狼吃光所有羊
a wolf in the dungeon eats all the sheep
Fakakilla和Jackson (天呐)
Fakakilla和Jackson(holy shit)
你看,讓每個verse爆炸
look, I make every verse explode
丹鎮團隊出品從來不廢話
Dungeon Crew never puts out bullsh*t
拿實力說話,不管你多大
Let your talent talk for you, no matter your age
你敢惹我兄弟我敢抽你爸
try to provoke my brother, and I’ll smack your pops
今天不想跟你走心
I don’t want you to take heart
我不是內種rapper混在快手抖音
I’m not the type of rapper to be on Snapchat or Douyin
麥克風就像刀攥在手心
the mic is like a knife in the palm of my hand
別再比了哥們兒狼不會去和狗拼
don’t try to compare wolves and dogs
從Boom-Bap到Trap-House
From Boom-Bap to Trap-House
不止punchline和彎簷帽子
this is about more than punchlines and slanted hats
只有固步自封在陷阱之中的
those who are complacent are stuck in a trap
窄逼rapper閉上你的嘴巴
stupid rapper, shut your mouth
如果有人不愛聽了那我抱歉
If people don’t like what I’m saying then my bad
不想提你名字因為我還要臉
I won’t use your name because I have integrity
如果傷害到你我也不會道歉
if I hurt you, I won’t apologize
千萬千萬小心跟我照面,我的眼神裏面帶電
be very careful when you face me, my gaze is electrifying

我有筆和本
I got the pen and the pad
中國一直在使人感到吃驚和佩服
China keep bending them back
別人想讓我死
They want me dead
把我扔到狼群裏,但是我會成為狼群的頭
thrown to the wolves, but I’ll become head of the pack

離我遠一點!
ya back the f*ck off ho
繼續做真事
keep doing that real sh*t
推薦